quinta-feira, 11 de dezembro de 2014

Francês: très, beaucoup, beaucoup de.


Bonjour, mes amis, ça va ?

Hoje vamos esclarecer o uso dos equivalentes a muito, muita, muitos, muitas em português: trata-se do uso de très, beaucoup e beaucoup de.

Vamos lá ver o que usar e quando em francês ?


TRÈS

→ é um intensificador relacionado a adjetivos, advérbios, particípios de verbos, algumas expressões  e locuções:

Il est très gentil et sympa.
Les élèves ont très bien fait.
Ils sont très émus avec cette histoire.
Nous étions très en colère.
Nous avons très faim.


BEAUCOUP

→ intensificador em relação a verbos:

Il a beaucoup travaillé.
Les enfant parlent beaucoup.

→ intensificador em relação aos advérbios plus, moins, trop, mieux:

Il mérite le prix beaucoup plus que les autres.
Cet exercice est beaucoup moins compliqué.

→ significa também uma quantidade grande de pessoas:

Beaucoup sont arrivés en retard à cause de la pluie.

→ usado na expressão merci beaucoup.


BEAUCOUP DE

→ intensificador em relação a substantivos:

J’ai acheté beaucoup de livres ce matin.
Beaucoup de gens parlent bien de ce cours.
Il y a beaucoup de choses à faire.



É isso aí ! Je vous embrasse ! À toute à l’heure !



Nenhum comentário: